"Így leszel egyre keményebb, fejre menni egész végig, így egyre jobban belejössz a meccsbe. Nem fáj, ha leütköznek. Felmegy benned az adrenalin. Ha egyre többet ütköznek le, egyre jobban belejössz, egyre jobban játszol. Jó volt!" Ted Nolan utasításai ezek, amelyet a lett válogatott tagjaihoz intézett. A színes egyéniségként számon tartott kanadai edző engedélyezte, hogy a két héttel ezelőtti, Norvégiában játszott meccsen felvegyék a kispadon, őt pedig bemikrofonozták. Tovább után megmutatjuk a videót, amely kiváló betekintést enged a jégkorongmeccsek hangulatába, és szemlélteti, miként gondolkodik a játékról egy olyan edzőt, akit 1997-ben az NHL-ben a legjobbnak választottak. A felvételen elhangzó mondatokat magyar nyelven is elolvashatják cikkünkben.
Nolant 2011 augusztusában nevezték ki a lett válogatott élére, miután Olegs Znaroks megbukott a csapattal a szlovákiai világbajnokságon, kis híján kiesett. Az 53 éves kanadai-amerikai állampolgárságú edző korábban az NHL-ben is dolgozott, 1997-ben az év edzőjének választották, de Dominik Hasekkel támadt konfliktusa miatt távozott a Buffalótól, és csak kilenc évvel később tért vissza az NHL-be, a New York Islanders élén. Játékosként is eljutott a világ legjobb ligájába, a Detroit és a Pittsburgh színeiben játszott az NHL-ben. Nolan indián származású, olyannyira, hogy a Garden River First Nation nevű kétezer fős rezervátumban született. Kisebbik fia, Jordan Nolan nemrég mutatkozott be az NHL-ben, de a nagyobbik, Brandon Nolan is játszott korábban itt. Alapítványa, a Ted Nolan Foundation a nehéz sorsú őslakosok boldogulását igyekszik segíteni.
Február elején játszott Norvégiában Lettország, és a hazaiak 2-1-re nyertek. A bemikrofonozásnak Magyarországon is vannak hagyományai, a legismertebb eset Mészöly Kálmánhoz köthető, aki minő véletlen, szintén Norvégia ellen játszva engedélyezte, hogy felvegyék a kispadon. De az labdarúgás volt és 1981, tehát komoly vihart kavart. Az alább látható videón kevesebb a káromkodás, lehet, csak azért, mert ez egy barátságos meccs, nem egy sorsdöntő tétmérkőzés. Ugyanakkor Nolan őszinte viselkedése és az általa elmondottak hasonló kérdéseket vetnek fel, mint a Mészöly-féle videó. A különbség legalább annyi, hogy itt rengeteg a tanulságos megjegyzés és humoros jelenet, érdemes megnézni:
Az elhangzó mondatok fordítása:
00:03 – Tetszik a himnuszuk, mi? (Kérdezi a norvég himnusz alatt a lett edzőtől.)
00:11-nél hallani, ahogy fütyörészi a zenét
00:21 – Nem fogtok gólt lőni a sarokból, fiúk, nem lehet gólt lőni abból a rohadt sarokból.
00:33 – Lőj!
00:35 – Áh! Lőjetek nekik mindenhonnan, fiúk, lőjetek mindenhonnan!
00:38 – Gyerünk!
00:41 – Beszéljetek, fiúk, beszéljetek egymással!
00:50 – Gyerünk, kettő, kettő! Jó csere volt!
00:54 – Szergej, Szergej! Jó volt, Szergej!
01:03 – Mi a keresztneve? (A másodedzőtől kérdezi az egyik játékosra mutatva.)
– Vlad. Vlad.
– Vlad?
– Vlad.
– Vlad?
– Vlad.
– Vlad. Vlad.
– Vlad, amikor visszajössz védekezni, és látod, hogy két pár van előtted, akkor nézd meg, mi jön mögötted, oké? Ha mindenkivel törődik valaki előtted, akkor nézd meg, jön-e valaki a hátad mögül!
01:23 – Erősen, erősen!
01:25 – Ó! Emeld fel a fejedet!
01:35 – Így leszel egyre keményebb, fejre menni egész végig, így egyre jobban belejössz a meccsbe. Nem fáj, ha leütköznek. Felmegy benned az adrenalin. Ha egyre többet ütköznek le, egyre jobban belejössz, egyre jobban játszol. Jó volt!
02:01 – Színészkedés! Nincs büntetés színészkedésért?
02:25 – Jó volt srácok, jó kis harmad volt!
02:50 – Fizessenek meg érte, fiúk!
03:03 – Túlcifrázzátok, srácok! Csak üssétek be azt a rohadt korongot a hálóba!
03:10 – Fiúk, ne a szép összjátékra törekedjetek. Csak üssétek be a korongot a kapuba. Nagyon egyszerűen!
03:20 – Megpróbáltok üres kapuig játszani, de ez nem fog sikerülni.
03:58 – Mit csinált?
04:07 – Két percet adtak neki?
04:36 – Szép volt!
04:45 – Káromkodj! Káromkodj! A szitokszavak univerzálisak. Angolul káromkodtok?
04:56 – Lőj! Lőj! Késő!
05.02 – Túl sokat várnak!
05:07 – Upitis, mi az ő keresztneve?
– Juris
05:15 – Andris, Andris! (Alighanem annak a játékosnak mondja, akinek az előbb a keresztnevét kérdezte.) Erős srác vagy. Próbáld meg elütni az ütőjét az útból. Fordulj be elé, és máris előtted a korong. Érted, amit mondok? Használd a testedet! Olyan erős gyerek vagy!
– Ezt csak Amerikában lehet csinálni. Itt nem lehet először az ütőt elütni. Nem engedik.
– Nem?
05:37 – Mondtam Andrisnak, hogy üsse fel az ütőt a levegőbe, és forduljon be a testével. Tényleg nem lehet ilyet csinálni itt? (Kérdezi ismét a másodedzőt.)
– Bedobásoknál? Nem. Először a korongot kell megjátszani, nem az ellenfél ütőjét.
– Értem, előbb a korong, csak aztán az ütő.
05:56 – Ha van lehetőséged, egyszer egy éjszaka próbáld megnézni, hogy játszik Kessel a Torontóban. Nézd meg, hogy lő. Nem vár. A lehető leghamarabb lő. A kapusokat vagy erős lövésekkel, vagy hirtelen lövésekkel lehet megverni.
06:47 – Sokkal jobb srácok, sokkal jobb! Csak folytassátok, hadd menjen az a korong a hálóba! (A norvégok itt korongot szereznek és gólt lőnek.)
07:03 – Kettő a kettő ellen!
07:28 – Ha nem történik semmi olyan három perccel a vége előttig, akkor lehozzuk a kapust. Mert két gólt kell ütnünk. Akkor kell lehoznunk, amikor a legkevésbé várják. Azt hiszik, olyan egy és két perc között valamikor lépjük meg. Mi meg suttyomban lehozzuk.
07:45 – A srác két percet kapott palánkra lökésért és kettőt durvaságért. Mi két percet kaptunk durvaságért. Tehát 5 a 4 ellen vagyunk. Mi 5, ők 4.
– Oké, szuper.
– Menjünk 6 a 4 ellen?
– Nem. Most ütünk egy gólt, aztán lesz három percünk ütni még egyet. (Valóban ütnek egy gólt 5 a 4 ellen.)
08:10 – Kérjünk időt?
– Igen.
08:25 – A bedobás ezen az oldalon lesz, forgassuk át a srácokat.
09:15 – Gyerünk, gyerünk, srácok!